2013. 11. 13. 11:00 알아두면/맞춤법
다행이 [부사] ‘다행히(뜻밖에 일이 잘되어 운이 좋게)’의 옛말. 다행히 [부사] 뜻밖에 일이 잘되어 운이 좋게. 차이점 이번에는 '다행이'와 '다행히' 사용법입니다. 검색을 해보시면, 어디에서는 '다행이'가 올바른 표현이다라고 말하고, 어디에서는 '다행히' 가 올바른 표현이라고 말합니다. '다행이'와 '다행히' 의 사용만 말한다면, '다행히'가 올바른 표현입니다. 예문을 들면, "길을 가다가 넘어졌지만 다행히 다치지는 않았다." 여기서 다행(이,히)의 표현은 '다행히'가 바른 표현입니다. 앞서 말씀드렸듯이, '다행이'와 '다행히' 를 사용할 때에는 '다행히'가 올바른 표현이 되지만, 같은 의미를 가지고 다른 문장에서 사용되면 차이점이 있습니다. 위의 예문을 이어서 말하면 "어제 넘어졌지만 크게 다치지..